Nollie, at Two Ages Pilgrims, has posted a translation of the Westminster Confession of Faith in Tagalog, a language that is apparently still dominant in some parts of the Philippines. (link) As noted, the project is not in its final form, and comments, encouragements, and assistance from Reformed folks that know Tagalog would doubtless be appreciated. It's worth pointing out that translations of other Reformed resources have also been made available there.
UPDATE: 22 July 2008 - For those who may like confessions, but are less inclined to baptize their infants, the London Baptist Confession of Faith of 1689 is also available in Tagalog (link). Thanks to Albert for pointing this out to me.