I'm in the process of carefully reviewing a recent massive post by David Ponter, full of quotations from English translations of John Calvin's writings and preachings. My initial impression upon skimming through the post was that it was simply cherry-picked quotations designed to convey Ponter's basic thesis. Having looked into the matter a bit deeper, it appears that Ponter has tried to include all the quotations he could find that he thinks are relevant.
At any rate, I'm willing to give him the benefit of the doubt that he has not purposely omitted quotations that he believes indicate that Calvin held to the traditional 5 point Calvinism taught by Turretin, Owen, Hodge, Shedd, et al. On the other hand, I'm not sure what Ponter's methodology has been - and I don't think he specifically states it in his post. Indeed, I might be mistaken, but I think that Ponter may be in the process of continuing to expand on his lists - though how he is obtaining his quotations is somewhat obscure. Perhaps it is by personal reading of Calvin's writings? Perhaps it is by the collective readings by those in his limited/unlimited-intention circle?
I hope to provide a bit more detailed response shortly, if God wills, followed ultimately by a very detailed response to a few interesting issues that the post presents.